본문 바로가기
중국어

친애적, 열애적(亲爱的,热爱的)OST, 무명지배(无名之辈)-陈雪燃 : 중국어 가사·병음·듣기

by 친절한 당근 2020. 5. 26.
반응형

안녕하세요. 오늘은 최근에 다 본 중국드라마 친애적, 열애적亲爱的,热爱的의 OST를 가지고 왔어요.

무명지배无名之辈 - 진설연陈雪燃의 가사와 병음을 써보고 모르는 단어 몇개도 체크해보려고요.

 

처음에 넷플에 있어서 보다가 너무 오글거리고 미친듯한 그들의 국뽕도 보기 힘들고 ... 막 그랬는데...

보다 보니 정들더라고요. 여주는 환락송이랑 향밀밀침신여상에서 봐서 익숙했는데, 남주 리시엔(李现)은 이 드라마에서 처음 봤어요. 끝날 때 쯤 되니까 웃는거 귀여워... ㅎ

빵 터지면 귀여운 그

먼저 노래를 들을 수 있는 유튜브 링크입니다.

 

youtu.be/6fsyU8vbQtc

가사

无名之辈 - 陈雪燃

wúmíngzhībèi - chénxuěrán

 

城市黎明的灯火

chéngshì límíng de dēnghuǒ

总有光环陨落

zǒng yǒu guānghuán zài yǔnluò

模仿者一个又一个

mófǎng zhě yí ge yòu yí ge

无人问津的角色

wúrénwènjīn de juésè

你选择去崇拜谁呢

nǐ xuǎnzé qù chóngbài shéi ne

怨恨谁呢

yuànhèn shéi ne

假装热情的冷落

jiǎzhuāng rèqíng de lěngluò 

假装自由的枷锁

jiǎzhuāng zìyóu de jiāsuǒ

你最后成为了什么

nǐ zuìhòu chéngwéi le shénme

燃烧华丽的烟火

ránshāo huálì de yānhuǒ

绽放一次就足够了

zhànfàng yícì jiù zúgòu le

奢求什么

shēqiú shénme

无名之辈 我是谁

wúmíngzhībèi wǒ shì shéi

忘了谁 也无所谓

wàng le shéi yě wúsuǒwèi

谁不是 了命走到生命的结尾

shéi búshì pīnle mìng zǒu dào shēngmìng de jiéwěi

也许很累一身狼狈

yěxǔ hěnlèi yìshēn lángbèi

也许卑微一生无为

yěxǔ bēiwēi yìshēng wúwéi

也许永远成为不了 你的光辉

yěxǔ yǒngyuǎn chéngwéi bùliǎo nǐ de guānghuī

无名之辈 我是谁

wúmíngzhībèi wǒ shì shéi

忘了谁 也无所谓

wàng le shéi yě wúsuǒwèi

继续追 谁的光荣不是伴着眼泪

jìxù zhuī shéi de guāngróng búshì bànzhe yǎnlèi

也许很累一身狼狈

yěxǔ hěnlèi yìshēn lángbèi

也许卑微一生无为

yěxǔ bēiwēi yìshēng wúwéi

谁生来不都是一样

shéi shēnglái bù dōu shì yíyàng

尽管叫我无名之辈

jǐnguǎn jiào wǒ wúmíngzhībèi

 

 

假装热情的冷落

jiǎzhuāng rèqíng de lěngluò

假装自由的枷锁

jiǎzhuāng zìyóu de jiāsuǒ

你最后成为了什么

nǐ zuìhòu chéngwéi le shénme

燃烧华丽的烟火

ránshāo huálì de yānhuǒ

绽放一次就足够了

zhànfàng yícì jiù zúgòu le

奢求什么

shēqiú shénme

无名之辈 我是谁

wúmíngzhībèi wǒ shì shéi

忘了谁 也无所谓

wàng le shéi yě wúsuǒwèi

谁不是 拼了命走到生命的结尾

shéi búshì pīnle mìng zǒu dào shēngmìng de jiéwěi

也许很累一身狼狈

yěxǔ hěnlèi yìshēn lángbèi

也许卑微一生无为

yěxǔ bēiwēi yìshēng wúwéi

也许永远成为不了 你的光辉

yěxǔ yǒngyuǎn chéngwéi bùliǎo nǐ de guānghuī

无名之辈

wúmíngzhībèi

 

无名之辈 我是谁

wúmíngzhībèi wǒ shì shéi

忘了谁 也无所谓

wàng le shéi yě wúsuǒwèi

谁不是 拼了命走到生命的结尾

shéi búshì pīnle mìng zǒu dào shēngmìng de jiéwěi

也许很累一身狼狈

yěxǔ hěnlèi yìshēn lángbèi

也许卑微一生无为

yěxǔ bēiwēi yìshēng wúwéi

也许永远也成为不了谁

yěxǔ yǒngyuǎn chéngwéi bùliǎo shéi

无名之辈 我是谁

wúmíngzhībèi wǒ shì shéi

忘了谁 也无所谓

wàng le shéi yě wúsuǒwèi

继续追 谁的光荣不是伴着眼泪

jìxù zhuī shéi de guāngróng búshì bànzhe yǎnlèi 

也许很累一身狼狈

yěxǔ hěnlèi yìshēn lángbèi

也许卑微一生无为

yěxǔ bēiwēi yìshēng wúwéi

谁生来不都是一样

shéi shēnglái bù dōu shì yíyàng

尽管叫我无名之辈

jǐnguǎn jiào wǒ wúmíngzhībèi

 

 


黎明 límíng 여명, 새벽, 동틀 무렵
光环 guānghuán (행성 주변의) 빛나는 고리, 후광
陨落 yǔnluò (운석 또는 공중의 비행 물체가) 고공에서 떨어지다
无人问津 wú rén wèn jīn 물어보는 사람이 없다. 관심을 가지는 사람이 없다. 
崇拜 chóngbài 숭배(하다)
冷落 lěngluò (형용사)쓸쓸하다, 조용하다 (동사)냉대하다, 푸대접하다
枷锁 jiāsuǒ 칼과 족쇄 / 압박과 속박, 멍에
燃烧 ránshāo 연소(하다)
绽放 zhànfàng (꽃이)피다
奢求 shēqiú 지나친(과분한) 요구
 pīn 잇다, 합치다 / 긁어모으다 / 필사적이 되다, 목숨을 내걸다 / 견디다, 참다 
结尾 jiéwěi 결말
狼狈 lángbèi (형용사)매우 난처하다, 낭패하다 (동사) 공모하다, 결탁하다
卑微 bēiwēi 비천하다, 보잘것없다
无为 wúwéi 무위
光辉 guānghuī 광휘, 찬란한 빛 
光荣 guāngróng 영광

 

 

웃는 짤

 

 

반응형

댓글